Blogia

ebora

Bus valle agosto 2006

Madrugada del jueves 17 de agosto de 2006. dos y pico de la madrugada. Una especie de proceso febril me domina, fruto con toda seguridad de una infección de garganta originada por el tremendo frío que recorriò la noche del pasado lunes el pueblo de bus avalle mientras celebrabamos el quince aniversario de la troula en su formato acutal. Por fin después de años y años he encontrado el formato perfecto para lo que buscaba. Homenajear al pequeño pueblo orensano de bus valle, conjuntantmente con su vecino zolle, su historia sus gentes su presente y su futuro. La fiebre y el insomnio provocado por varias días trasnochando me ha desarrollado una lucidez definitiva. Todo ese trasfondo, fruto de varias conversaciones en los últimos días con amigos y familiares, y alejado en estos momentos a unos ciento veinte kilómetros,me ha abierto loos ojos . El formato perfecto es un ensayo, que tambíen podría ser un documental , esta última posibilidad la venia manejando desde tiempo atraás aunque con otra estructura. Hoy también he descubierto unanueva estructura.

 

PRIMER DELIRIO No tengo termómetro a mano, pero estoy seguro de que la temperatura de mi cuerpo no es la normal

 

Recorro tus mojadas calles mientras me alejo, triste, en busca del mar, aunque se que mi verdadero sitio está y siempre estará entres estas piedadras, ahora solitarias, pero llenas de historias pasadaas, de hombres y mujeres, que amaron vivieron y sufrieron entre estas piedaras. Porque bus valle y zorle son metáfora de la vida, y tambien de la muerte. Porque la soledad esta presente en tim porque agarrados de la mano, soledad tu y yo, so´ñamos con mundos ocultos, que resurgen en objetos de los mas variados como victorino ayer, en forma de vaso, roto en mil pedazos para reividincar que su casa deberá seguir conservandose años y años, hijos nietos y tataranietos. Hasta el fondo de la felicidad he descendido para reencontrarme con todas las personas que he amado, que se encuentran bajo tu tierar o que algún día han recorrido tus calles. Porque el amor y la amistad beben de la misma droga. Porque borracho he recorrido ciento de veces tus calles y he comprendido que tenía una deuda contigo. Porque habeis huido por el mundo entero pero siempre volveis porque sabeis donde esta vuestro lugar. Porque la  palabras ees el camino máis incierto pero el único verdadero para encontrarme contigo en la soledad de tus caminos, bebiendo tu agua o descubriendo tus pozos. Porque no supones más que unos minutos en largo reloj de la historia, porque tus gentes y mis gentes nunca aparecerán en la historia oficial de nuestro pueblo, por eso, y porque os quiero deliro ante este moderno teclado para estar con vosotros que me habeis abandonado para siempre en vuestra  manifestación visual pero que segis prsentes en el bosque de la memoria, y tal vez desde el más allá me vengais a visitar por priemera vez, y así nos conoceremos charlarremos y nos amaremos, coomo ahora amo a vuestros descendientes. Abro los ojos y me quedo sin palabras porque todo lo que yo siento nunca encontrará acomodo en estas palabras pensadas, o simplemente vomitadas lo más aprisa posible. Porque nos hemos encontrado en un punto de la geografía y en un punto de la historia debemos celebrarlo, y no podemos dejar pasar este momento, tenemos que inmortalizarlo, tenemos una responsabilidad, que desgraciadamente, yo, consciente de esa deudad, no voy a ser capaz de hacerlo, porque estas palabras nunca llegarán a tus ojos, pero da igual porque en estos momentos todos vosotros estais existiendo. Me detengo y veo el aleph borgiano: vuestras vidas y la mía,, todas juntas caminando de la mano de bus valle a zo lle de zolle a bus vallle. Lentamente me detengo a cada paso para descubrir cualquier detalle que me sugiera, que me descubra una historia que ha sucedido. Como arqueologo desdesperado desentierro tus campos, derribo tus casas, destrozo todo el cemento reciente para descubrir tus besos, tus caricias, laspalabras que has dicho y no has pensado, y que nunca se te paso por la cabez que serían descubiertas algún día

Deseos. Juan José Millás

Deseos. Juan José Millás

Todos los sueños se cumplen. Quizá no en quien los ha soñado, pero sí en otros. No hay un solo sueño por cumplir. ¿Que quisiste escribir una obra maestra? La historia de la literatura está llena de obras maestras. ¿Que habrías dado la mano derecha por ser un gran pintor? La historia del arte está llena de genios. ¿Que un gran arquitecto? Ahí tienes a Foster, a Calatrava, a Zumthor. ¿Que hubieras preferido ser famoso a secas, sin demostrar ningún mérito? Enciende la tele y la verás llena de gente que alcanzó tu sueño, que quizá no era el suyo. Muchas personas han destacado en esto o lo otro por casualidad, sin habérselo propuesto. No estaba en mi horizonte, dicen, jamás pensé que me convertiría en actor o en neurocirujano o en cómico o en obispo. Sin duda, fueron sueños de otros que se cumplieron en ellos.

También los deseos malos se cumplen. Si has imaginado disponer de un sótano secreto, con una presa a la que violabas a discreción, ahí tienes al monstruo de Amstteten. Si has fantaseado con la posibilidad de bombardear una población civil y enviar luego ambulancias a recoger los restos, ahí tienes a Bush. Si en sueños te has visto provocando una catástrofe económica de carácter planetario, ahí tienes a Madoff. ¿Que todos estos deseos que nacieron en ti no se han cumplido en ti? De acuerdo, pero seguro que tú has realizado algún sueño que pertenecía a otro. Quizá aprobaste a la primera las oposiciones a juez o a notario. Tal vez te tocó la lotería sin que nunca hubieras pensado en esa contingencia. Es posible que el ascenso a director general, que ni se te había pasado por la cabeza, se fraguara en la imaginación de un compañero que lo deseaba de verdad. La mayoría de las ambiciones no se cumplen en quien las alimenta. Cada cuerpo, sin embargo, es dueño de su digestión y de su hambre y de su dolor. ¿Por qué?

EL PAIS, 01-V-2009

Diario

         DIARIO

Me pregunto si alguna vez, en la conquista por la igualdad entre hombres y mujeres, se equipararán los calzoncillos a las bragas. Mi marido y mi hijo usan calzoncillos de las mejores marcas, Pese a ello, no logran alcanzar la sutileza de mis bragas, que sin embargo no son caras. Resultan más nobles unas bragas baratas que unos calzoncillos caros, no logro comprender por qué.  Las dos prendas tienen idéntica estructura, y ambas se utilizan de modo semejante.  Sin embargo, parecen provenir de dimensiones diferentes. Le he comentado estas impresiones a una vecina feminista que me ha mirado mal, por lo que no me he atrevido a decirle que la lucha por la igualdad tendría que tener en cuenta estas diferencias, no para que las bragas se acerquen a los calzoncillos, sino para que los calzoncillos se aproximen a las bragas.

Algunos días, al quedarme sola, me pongo unos calzoncillos de mi marido y cuanto más me miro más horrible me veo. Antes metía todo junto en la lavadora, pero ahora hago dos lotes, porque me parece que es como mezclar poesía y prosa, seda y terga, mostaza y miel.  Las bragas son más frágiles en el mejor de los sentidos del término, es decir, que tienen más sensibilidad, incluso las que están hechas de materiales sintéticos. Es como si las bragas hubieran estudiado humanidades, mientras que los calzoncillos solo hubieran hecho el bachillerato laboral. Y no es que tenga nada contra los oficios. Lo diré de otro modo: los calzoncillos dan la impresiión de no leer más que la prensa deportiva, mientras que las bragas parece que leen novelas todo el rato.

El caso es que al final de una jornada ves unas bragas y unos calzoncillos tirados en el suelo,  y no tienen nada que ver, aunque las bragas hayan trabajado más horas que los calzoncillos. No sé por qué se dice "estoy hecha una braga" para expresar agotamiento, porque las bragas jamás pierden la dignidad del encaje, incluso cuando no llevan encaje. H e escrito a un programa de radio relatando estas dudas, pero debe de parecerles mal hablar de ropa interior, pues todavía no han mencionado el asunto.

En el fondo, yo creo que les da lo mismo esa igualdad de la que tanto hablan.

                                      Juan José Millás (artículo de prensa)

Guerra según el DRAE

guerra.

(Del germ. *werra, pelea, discordia; cf. a. al. ant. wërra, neerl. medio warre).

 

1. f. Desavenencia y rompimiento de la paz entre dos o más potencias.

2. f. Lucha armada entre dos o más naciones o entre bandos de una misma nación.

3. f. pugna (entre personas).

4. f. Lucha o combate, aunque sea en sentido moral.

5. f. Oposición de una cosa con otra.

~ abierta.

1. f. Enemistad, hostilidad declarada.

~ a muerte.

1. f. Aquella en que los contendientes están dispuestos a luchar hasta morir.

2. f. Lucha, ataque sin intermisión.

~ campal.

1. f. Mil. batalla campal. U. m. en sent. fig. Era una guerra campal entre madre e hijos

~ civil.

1. f. La que tienen entre sí los habitantes de un mismo pueblo o nación.

~ de bolas.

1. f. Juego de billar en el cual entran tantas bolas cuantos sean los jugadores, y consiste en procurar hacer billas.

~ de cifras.

1. f. Discrepancia sobre las cifras referentes a algo.

~ de las galaxias.

1. f. Sistema bélico basado en la utilización de satélites situados fuera de la atmósfera.

~ de nervios.

1. f. guerra psicológica.

2. f. Tensión nerviosa que produce una situación límite.

~ de palos.

1. f. Juego de billar en que se colocan en medio de la mesa cinco palitos numerados, con los cuales se efectúan los lances.

~ de posiciones.

1. f. guerra de trincheras.

~ de precios.

1. f. Rivalidad entre varias compañías o establecimientos por ofrecer los precios más bajos a sus clientes.

~ de trincheras.

1. f. La que se desarrolla desde frentes móviles o fijos, en los que se hace uso de trincheras u obras de tierra.

~ electrónica.

1. f. La que pretende conseguir la superioridad electrónica frente al enemigo.

~ fría.

1. f. Situación de hostilidad entre dos naciones o grupos de naciones, en la que, sin llegar al empleo declarado de las armas, cada bando intenta minar el régimen político o la fuerza del adversario por medio de propaganda, de la presión económica, del espionaje, de organizaciones secretas, etc.

~ galana.

1. f. La que es poco sangrienta y empeñada, y se hace con algunas partidas de gente, sin arriesgar todo el ejército.

2. f. Mil. La que se hacía con el cañón, sin llegar al abordaje.

~ preventiva.

1. f. La que emprende una nación contra otra presuponiendo que esta se prepara a atacarla.

~ psicológica.

1. f. Enfrentamiento sin violencia física, en el que se intenta por diversos medios desmoralizar al enemigo.

~ santa.

1. f. La que se hace por motivos religiosos, y especialmente la que hacen los musulmanes a quienes no lo son.

~ sin cuartel.

1. f. guerra a muerte.

~ sorda.

1. f. Hostilidad latente entre grupos opuestos.

~ sucia.

1. f. Conjunto de acciones que se sitúan al margen de la legalidad y combaten a un determinado grupo social o político.

armar en ~ las embarcaciones mercantes.

1. loc. verb. Mar. Ponerlas en disposición de combatir.

dar ~.

1. loc. verb. coloq. Dicho especialmente de un niño: Causar molestia, no dejar tranquilo a alguien.

2. loc. verb. ant. Hacerla.

de antes de la ~.

1. loc. adj. Muy antiguo.

declarar la ~.

1. loc. verb. Dicho de una potencia: Notificar o hacer saber a otra la resolución que ha tomado de tratarla como enemiga y realizar contra ella actos de hostilidad.

2. loc. verb. Dicho de una persona: Entablar abiertamente lucha o competencia con otra u otras.

en buena ~.

1. loc. adv. Luchando con lealtad.

guerra.

1. interj. Era u. para excitarse al combate.

hacer alguien la ~ por su cuenta.

1. loc. verb. No tener en cuenta a nadie, ir por libre.

publicar ~.

1. loc. verb. declarar la guerra.

tener una persona o una institución ~, o la ~, declarada a otra.

1. locs. verbs. Contradecirla o perseguirla continuamente o por sistema.

http://buscon.rae.es/draeI/SrvltConsulta?TIPO_BUS=3&LEMA=guerra

Guerra: etimología

GUERRA:  1037, del germ. occid. WERRA: "discordia, pelea"; compárese el alemán wirren "desórdenes, disturbios, perturbaciones", alto alemán antiguo wërra "pelea, confusión , tumulto".

Derivados: guerrear h. 1140, guerrero 1076, guerrera.Guerrilla 1535; guerrillero h. 1808.

 

BÉLICO: "perteneciente a la guerra", h. 1440, tomado del latín bellicus, derivado de bellum "guerra"

 

Diccionario etimológico de la lengua castellana Joan Corominas

"Los llindes d´un corazón" de Berta Piñán

Percorrí los caminos del agua.

d´Istambul a Venezia, la nieve en St. Michel,

tocala dolía, alcuérdome, los regatos

nes manes y l´arena cruzando

un océanu más llargu

que l´olvidu, el llagu Constanza

y los iviernos, ellí asomé un día,

los oasis, bebí d´aquelles fontes.

Entainé aína los caminos del home,

paréme nes ciudaes, compré especies

les que quixi, nuna esquina de Praga,

nuna mísere caleya qu´acaba nel Moldava

vi una nueche el rostru de la muerte

y xuro que sorrió mientres pasaba.

Conocí animales que tovía nun teníen

nome, contemplé inxenios, la inútil,

absurda maquinaria que mide los retayos

del tiempu, el tráficu en Bombay, la carretera

de Sintra y unos versos que prefiero escaecer.

Lleí a los clásicos y comí al pie de los caminos

munches veces con xente que falaba llingües

diferentes, teníen dioses diferentes.

Exploré los caminos del aire,

contemplé minaretes y mezquites, torres,

el sol saliendo en Chichén Itzá, l´aguya de

Colognia, una tarde a soles, en monte, y les ruines.

Percorrí, les siendes, les pontes,

los caminos, pero nin un solu pasu di

fuera de les angostes llindes

del to corazón.

Dr. Jekyll y Mr. Hyde

Sala TAL xaneiro 2009

Roberto Cordovani y Eisenhover Moreno se convierten en el doctor Jekyll y míster Hyde

Los directores del Teatro de Arte Livre estrenarán esta adaptación teatral del clásico victoriano.

Roberto Cordovani y Eisenhower Moreno abandonan el habitual ambiente glamuroso que envuelve a sus obras para afrontar el conflicto interno que simboliza la obra de Robert Louis Stevenson Dr.Jekyll y Mr. Hyde .

Tras una preproducción de varios meses, los directores del Teatro de Arte Livre estrenarán mañana esta adaptación teatral del clásico victoriano. La obra plantea el conflicto interno del ser humano y de la lucha entre el bien y el mal. La adaptación es fiel a la intención original del autor y obliga al público a enfrentarse dialécticamente con las vacilaciones morales entre la respetabilidad externa, la lujuria interior y la hipocresía social.

Roberto Cordovani y Eisenhower Moreno interpretan los doce personajes que participan en la obra. Cuarenta y cuatro cambios de ropas, doscientos cambios de luces, cuarenta movimientos de decorados, catorce películas insertadas durante la trama, así como treinta y seis aportaciones musicales, ayudan a recrear el fantástico clímax descrito por Stevenson.

Hamlet de Juan Diego Boto

Teatro caixanova xaneiro-2009

Juan Diego Boto, el primer Hamlet español del nuevo siglo

El príncipe de Dinamarca ideado por el un dramaturgo, poeta y actor inglés, Shakespeare, ha llegado al teatro contemporáneo español marcando una nueva era de la mano del actor y director Juan Diego Botto. Su Hamlet es muy distinto a todos los que se recuerdan en la escena e incluso en el cine.

No es un joven romántico y atormentado que sufre por las esquinas, calavera en mano, este aristócrata danés no esconde su enfado e indignación, además de no querer venganza y preferir que la verdad salga a la luz.

Juan Diego Botto acompañado de los actores Marta Etura, Nieve de Medina o Luis Hostalet, señaló en múltiples ocasiones que con esta adaptación se perseguía que fuera lo más fiel posible a la versión original de Shakespeare, intentando, a la vez, que se hiciera muy comprensible para cualquier espectador, para que cualquiera pueda entenderla, comprenderla o emocionarse. En el elenco original, figuraba también el actor español José Coronado, que dejó la gira hace unos meses.